Receita (para fazer o contrário, ou talvez não) Se é assim que desejas, se for assim do teu gosto, cessarei de cantar! Se com isso agitar teu coração, do meu olhar o triste brilho desviarei do teu rosto... E se eu de súbito, te assustar no teu passeio despreocupado, afastar-me-ei do teu lado e tomarei outro brilho... Se eu te embaraçar - ai de mim - quando teceres as tuas flores, flor encantada, esquivar-me-ei do teu solitário jardim e da tua doce imagem... E se eu tornar a água turva e agitada, jamais remarei a minha barca para a tua margem... Rabindranath Tagore (1861-1941), tradução de Victor de Sá Coelho, in Rosa do Mundo (Assírio e Alvim), a imensa herança de M. Hermínio Monteiro. AmAtA --------