Interrogação (palavras doloridas) Em vez das palavras irónicas de Dorothy ParKer, a manhã trouxe-me a lembrança de uma outra mulher, bem diferente. I Don't Know If You're Alive Or Dead I don't know if you're alive or dead. Can you on earth be sought, Or only when the sunsets fade Be mourned serenely in my thought? All is for you: the daily prayer, The sleepless heat at night, And of my verses, the white Flock, and of my eyes, the blue fire. No-one was more cherished, no-one tortured Me more, not Even the one who betrayed me to torture, Not even the one who caressed me and forgot. Anna Akhmatova (1889-1966). --------