Every time I kiss you
After a long separation
I feel
I am putting a hurried love letter
In a red mailbox.
Nizar Qabbani, translated by B. Frangieh and C. Brown
« Dou | Main | Soneto do amor extinto »
Every time I kiss you
After a long separation
I feel
I am putting a hurried love letter
In a red mailbox.
Nizar Qabbani, translated by B. Frangieh and C. Brown
Esta é uma página de arquivo individual, publicada em 31 de maio de 2007.
Leia também a primeira página, faça uma pesquisa ou navegue através desta página de todos os títulos em arquivo.