Durante a noite Há palavras que lemos de maneira diferente no silêncio da noite, atingida a serenidade longamente esperada. Essa paz chega quando conseguimos ver claro depois da turbulência, de tal forma que a coragem de procurar palavras quase exactas (as mais próximas do rigor) para definir meta-realidades invisíveis, mas afinal tão tangíveis como o ar que respiramos - e tão indispensáveis como ele, de certo modo - se forma em nós; o fim da perturbação desenha-se no momento exacto em que dissemos tudo o que era importante, essencial, radical no sentido originário do termo. Em boa verdade, não há nada mais radical do que o amor, nada que exija maior aceitação interior,nada que melhor nos ilumine o horizonte. Difícil é falar dessa energia vital, ter a vontade profunda de a viver e de crescer com ela. Como tudo o que vale a pena, é difícil porque é sempre novo e diferente; não há receitas, porque ignora as convenções sufocantes. Ergue-se sobre o patamar da consideração,por nós e pelos outros, do respeito pela dignidade, nossa e dos outros, e do reconhecimento pela(s) vida(s). Só se atinje quando se quer perder o medo. Recomenda-sea quem está disposto a viver. Song Love thou thy dream All base love scorning, Love thou the wind and here take warning That dreams alone can truly be, For 'tis in dream I come to thee, Ezra Pound, in Poesie del '900. Ana Roque --------